TRANSCRIPT:
1. Pfeilschnell kam daher gezogen!
Stolz die schöne Cimbria,
Wollte auf des Meeres Wogen
Eilen nach Amerika.
2. Viele Paffagiere waren
Auf der Cimbriaan Bord,
Ohne Ahnung von Gefahren
Warn sie froh und heiter dort.
3. Sorglos in der Nacht sie schlafen
Denn die Mannschaft wacht mit Treu,
So passieren sie Cuxhaven
Und an Helgoland vorbei.
4. Schon ist Borkum in der Nähe
Und der Leuchtturm bald sich zeigt,
Als ganz plötzlich von der Höhe
Jetzt ein dichter Nebel steigt.
5. Und trotz aller der Signale,
Die man in die Fern gesandt,
Wird das Schiff mit einem Male
Von dem Sultan angerannt.
6. Furchtbar war der Krach zu nennen,
Denn die Cimbria war leck.
Alle Passagiere rennen
Händeringend auf das Deck.
7. Doch der Kapitän besonnen
Teilt Befehle aus geschwind.
Mit der Rettung wird begonnen,
Müh und Arbeit nutzlos find.
8. Ein'ge auf dem Meere schwimmen,
Sich an Brettern halten fest,
Andre an dem Mastbaum klimmen,
Bis die kraft sie ganz verläßt.
9. Hier steht eine Mutter jammernd,
Ihr geliebtes Kind im Arm.
Dort ein Brautpaar sich umklammert,
Deren Herz so liebewarm.
10. Die sich noch vor wen'gen Stunden
Schwuren Treu in Ewigkeit,
Wird nach wenigen Sekunden
Schon der Tod im Meer bereit.
|
TRANSLATION:
1. Along like an arrow!
Came the beautiful Cimbria,
She wanted on the waves of the sea
to rush to America.
2. Many voyagers were
on board the Cimbria,
Without a clue of the dangers,
they were happy and cheerful there.
3. They slept carefree at night
For the crew kept watch faithfully,
And so they passed Cuxhaven
and past Heligoland.
4. Borkum was already close by
And the lighthouse was soon visible,
When suddenly from above
a thick fog rose.
5. And despite all the signals
that had been sent into the distance,
the ship was suddenly
attacked by the Sultan.
6. The noise was terrible,
For the Cimbria was leaking.
All the passengers run
to the deck, wringing their hands.
7. But the captain, cautious,
hands out orders quickly.
The rescue begins,
effort and work are useless.
8. Some swim on the sea,
hold on to boards,
Others climb the mast,
Until their strength completely leaves them.
9. Here stands a mother wailing,
her beloved child in her arms.
There a bride and groom embrace,
whose hearts are so warm with love.
10. Those who just a few hours ago
swore to each other that they would be faithful for eternity,
after a few seconds
death is already waiting in the sea.
|